Se jo vès di maridâmi
0 0 0

Se jo vès di maridâmi

Titel und Beiträge: Se jo vès di maridâmi

Daten der gedruckten Musik: [Testo]

Physische Beschreibung: p. 506-508

Sprache: ita (Sprache des Texts, Filmmusik, usw.)

Notizen des Inhaltes:
  • Testo: 1. Se jo vès di maridâmi un cialiar nol ciolaress Giulietta op-sa-sa Ninetta un cialiar nol ciolaress. 2. Lu l'è bon di bati suelis e ancie me mi battares Giulietta op-sa-sa Ninetta e ancie me mi battaress. 3. Cun quei quattri ci al guadagne no 'l mantien nancie un poless Giulietta op-sa-sa Ninetta no 'l mantien nancie un poless. 4. Benedetis li Ciarnielis benedetts i lôr pais Giulietta op-sa-sa Ninetta benedetts i lôr pais. Traduzione: 1. Se dovessi maritarmi un ciabattino non lo prenderei Giulietta op-sa-sa Ninetta un ciabattino non lo prenderei. 2. Lui sa battere le suole e batterebbe anche me... 3. Con quei quattrini che guadagna non mantiene neanche un pollo... 4. Benedette le Carniele benedetti i loro paesi... Bibliografia: P. Jahier, V. Gui, Canti di Soldati, Casa musicale Sonzogno, Milano 1919, p. 33. D. Serra, Canti Alpini, edito a cura dell'ANA sez. di Novara, 1926, p. 110. S. Baj, Canti di guerra e patriottici, La Tipografica, Milano 1933, p. 106. A.V. Savona, M.L. Straniero, Canti della grande guerra, Garzanti, Milano 1981, p. 506. Discografia: Là su per le montagne, vol. III, Coro della SAT, armonizzazione di A. Pedrotti, disco RCA italiana PML 10359. Coro della SAT, disco Odeon 5005. Soreghina, Coro della SAT, disco EMI MC 244-18023/S8 344-18023.
Alle zeigen

Letzte eingegebene Rezensionen

Keine Rezension

Code zu integrieren

Den darunter liegende HTML Code auf Ihrer Website kopieren und einfügen.