C'ereno tre sorelle
0 0 0

C'ereno tre sorelle

Títulos y aportes: C'ereno tre sorelle : Lazio

Descripción física: P. 22

Lengua: 0 (lengua del texto, banda sonora, etc.)

Nota de contenido:
  • Testo: C'ereno tre ssorelle, ahò e tutte e tre d'amor. Giulietta la più bbella, si mise a navigar. Nel navigare un giorno, ahò l'anel gli cadde in mar. Volgendo gli occhi all'onde, la vidde un pescator. O pescator dell'onde, ahò vieni a ppescar più in qua: ripescami l'anello che mm’è caduto in mar. E se te lo ripesco, ahò cosa mi darai tu? Ti dò trecento scudi, la borsa ricamà. Non vo trecento scudi, ahò la borsa ricamà; solo un bacin d’amore se mme lo voi donar. Altra versione: C'ereno tre sorelle, ahò e tutt'e tre d'amor. Giulietta la più bbella, se mise a navigà. Nel navigar un giorno, ahò, l'anel je cadde in mar. Volgendo l'occhi all'onde, la vide un pescator. O pescator dell'onde, ahò, vieni a pescar più 'n qua: ripescame l'anello che mm’è ccaduto in mar. Variante: 1. Èl gh’éra tre sorèle e tòtte tre òn amur, Ninetta la pò bèla si mise a navigar. 2. A navigar un giorno l’anel ghè cascà ’n mar, volgendo gli occhi all’onda la vide èn pescator. 3. «O pescator dell’onda venite pure quà, a pescarmi 'l mio anello chè ’l m’è caduto ’n mar.» 4. «Quando ’l avrói pescato cosa me vóllì dà?» «Cento zecchini d’oro e una borsa ricamà. » 5. «Non vói zecchini d’oro zecchini nó fan per me mi basta ’n bacin d’amore se vó me ’l vóli dà. » 6. «Cosa dirà la gente vederci qui a baciar?» «Diràn che l’è l’amore chè me l’ha fatto dar. 7. Narèm su per i monti nessùn i me vedaràn, mi vedarà la luna, lé stele piangeràn.» 8. «Sui monti stanno i lupi potrebbero venir, e moriremo insieme. Che importa del morir.» 9. «Narèm in quel boschetto e là ghè fiorirà, e là si baceremo con tutta libertà.»
Ver todos

Últimas reseñas insertadas

No hay reseñas

Código que incluir

Copiar y pegar en su sitio web el código HTML aquí abajo.